AC | כט וישכב ירבעם עם אבתיו עם מלכי ישראל וימלך זכריה בנו תחתיו {פ}
|
ASV | And Jeroboam slept with his fathers, even with the kings of Israel; and Zechariah his son reigned in his stead.
|
BE | And Jeroboam went to rest with his fathers, and was put into the earth with the kings of Israel; and Zechariah his son became king in his place.
|
Darby | And Jeroboam slept with his fathers, with the kings of Israel; and Zechariah his son reigned in his stead.
|
ELB05 | Und Jerobeam legte sich zu seinen Vätern, zu den Königen von Israel. Und Sekarja, sein Sohn, ward König an seiner Statt.
|
LSG | Jéroboam se coucha avec ses pères, avec les rois d'Israël. Et Zacharie, son fils, régna à sa place.
|
Sch | Und Jerobeam legte sich zu seinen Vätern, den Königen von Israel. Und Sacharia, sein Sohn, ward König an seiner Statt.
|
Web | And Jeroboam slept with his fathers, even with the kings of Israel; and Zachariah his son reigned in his stead.
|